Marmara Üniversitesi
Marmara Üniversitesi Eğitim-Öğretim Bilgi Sistemi

Programlar Hakkında Bilgi

Lisans - Atatürk Eğitim Fakültesi - Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği

Müfredat Adı Ders Kodu Ders Adı Ders Türü Dönem AKTS Teorik Uygulama
2014 - Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği TDE4071 Çağdaş Türk Lehçeleri I: Uygur Grubu Zorunlu 7 4,00 3 0

Dersin İçeriği

Dersin Amacı

Doğu Türkçesinin günümüzdeki en önemli temsilcisi olan Özbek Türkçesi hakkında genel bilgi vermek, Özbek Kiril alfabesi ve transkripsiyonu ile temel dil özelliklerini farklı seviyede metinler vasıtasıyla öğretmek ve Türkiye Türkçesiyle karşılaştırarak benzer ve farklı yönleri ortaya koyarak Türkçenin seyrine öğrenciyi ortak etmek.

Öğrenim Türü

-

Dersin İçeriği

Özbek Türkçesi tarihi gelişimi, alfabesi, ses bilgisi... Örnek metinler ve sözcük çözümlemeleri

Planlanan Öğrenme Aktiviteleri ve Metodları

Anlatma, soru cevap, tartışma, karşılaştırmalı analiz

Staj Durumu

Yok

Dersin Sunulduğu Dil

Türkçe

Ders Kitabı / Malzemesi / Önerilen Kaynaklar

Ders Notları, Arzu E. Öztürk Ozbek Tilini Ögrenemiz, N. Mahmudov Özbek Türkçesi Grameri, Volkan Coşkun

Dersin Web Sayfası

Yok

Öğrenme Çıktıları

  • Mezunlar, konuya ilişkin dil ve edebiyat bilgisine sahip olur (PÇ: 1, 2)
  • Mezunlar, disiplin kısmını/edebiyatı eğitim-öğretim kuruluşlarında öğretebilecek bilgi ve donanıma sahip olur (PÇ: 2)
  • Mezunlar Özbek Türkçesini öğrenir, örnek metinleri tahlil edebilir ve yorumlayabilir (PÇ: 8, 9)
  • Mezunlar, Özbek Türkçesi ve edebiyatının yanı sıra diğer Türk dünyası edebiyatçılarının eser ve yazarlarını öğrenirler (PÇ: 6)
  • Mezunlar, eleştirel düşünceyi yapıcı bir şekilde ifade etme, öncelik kullanma ve kendi görüşünü ortaya koyma becerisi kazanır

Haftalık Ayrıntılı Ders İçeriği

Hafta Teorik
1 Özbekistan, Özbek Türkleri ve Doğu Türkçesi
2 Sovyet dönemi, bağımsızlık ve sonrası, Türkiye-Özbekistan ilişkileri
3 Özbek Kirili ve Transkripsiyon Sistemi
4 Özbek Kirili ve Transkripsiyon Sistemi
5 Tanışma-selamlaşma diyalogları
6 Metin üzerinde transkripsiyon uygulamaları
7 Metin üzerinde Transkripsiyon uygulamaları
8 Ara Sınav Haftası
9 İyelik ve hal ekleri, Türkiye Türkçesi ile karşılaştırma
10 Metin üzerinde Transkripsiyon uygulamaları
11 Aile, yaş, gün isimleri ve bunlarla ilgili diyaloglar
12 Geçmiş, şimdiki, gelecek ve geniş zaman çekimleri, TT. İle karşılaştırma
13 Metin üzerinde transkripsiyon, tahlil ve aktarı uygulamaları
14 Metin üzerinde transkripsiyon, tahlil ve aktarı uygulamaları
15 Metin üzerinde transkripsiyon, tahlil ve aktarı uygulamaları
16 Ders Çalışma Haftası
17 Yarı Yıl Sonu Sınavı

Değerlendirme

Değerlendirme Değer
Yarıyıl (Yıl) İçi Etkinlikleri 40
Yarıyıl (Yıl) Sonu Etkinlikleri 60
Yarıyıl (Yıl) Sonu Etkinlikleri Değer
Final Sınavı 100

Öğrenci İş Yükü Hesabı

Etkinlikler Sayısı Süresi (saat) Toplam İş Yükü (saat)
Ders Öncesi/Sonrası Bireysel Çalışma 20 1 20
Proje ve Hazırlığı 0 0 0
Ödev ve Hazırlığı 20 1 20
Laboratuvar ve Hazırlığı 0 0 0
Atölye ve Hazırlığı 0 0 0
Sunum ve Hazırlığı 0 0 0
Seminer ve Hazırlığı 0 0 0
Demo ve Hazırlığı 0 0 0
Araştırma ve Hazırlığı 20 1 20
Rapor ve Hazırlığı 0 0 0
Arasınav ve Hazırlığı 20 1 20
Kısa Sınav ve Hazırlığı 0 0 0
Final ve Hazırlığı 20 1 20
Teorik Ders Saati 0 0 0
Uygulama Ders Saati 0 0 0

Program ve Öğrenme Çıktıları İlişkisi

ÖÇ1
ÖÇ2
ÖÇ3
ÖÇ4
ÖÇ5