Müfredat Adı | Ders Kodu | Ders Adı | Ders Türü | Dönem | AKTS | Teorik | Uygulama |
2025 - Fransızca Mütercim ve Tercümanlık - Lisans | FMT3128 | Traduction consécutive II | Seçmeli | 6 | 4,00 | 2 | 0 |
Müfredat Adı | Ders Kodu | Ders Adı | Ders Türü | Dönem | AKTS | Teorik | Uygulama |
2025 - Fransızca Mütercim ve Tercümanlık - Lisans | FMT3128 | Traduction consécutive II | Seçmeli | 6 | 4,00 | 2 | 0 |
Öğrencilerin ileri düzeyde ardıl çeviri yapabilmelerini sağlamak, bunu yaparken de beden dili ve seslerini ayarlamaları konusunda alıştırmalar yapmaktır.
-
Ardıl çevirinin temelleri gözden geçirilecek ve ödev dağıtımı yapılacaktır. Mülakat biçiminde metin hazırlamaktan iki öğrenci sorumlu olacaktır. Mülakatın işleneceği dersin başında diğer öğrenciler için ilgili sözcüklerin karşılıkları diğer öğrencilere verilmek üzere çoğaltılacaktır.Ayrıca sözcük geliştirme işinin sağlanabilmesi için haftalık ödevler de verilecektir. Ara ara diğer bölümlerden konuk hocalar da gerçek hayattaki ardıl çeviri ortamlarının simulasyonu için derse davet edilecektir.
-
-
Fransızca
-
-
Hafta | Teorik |
---|---|
1 | Kuramsal açıdan ardıl çeviri |
2 | İleri alıştırmalar- Tıp |
3 | İleri alıştırmalar- Tıp |
4 | İleri alıştırmalar Müzik |
5 | İleri alıştırmalar Müzik |
6 | İleri alıştırmalar- Psikoloji |
7 | İleri alıştırmalar-Coğrafya |
8 | Ara Sınav Haftası |
9 | İleri alıştırmalar-Tarih |
10 | İleri alıştırmalar -Arkeoloji |
11 | İleri alıştırmalar –Uluslararası ilişkiler |
12 | İleri alıştırmalar-Ticaret |
13 | İleri alıştırmalar- Medya |
14 | İleri alıştırmalar -Sosyoloji |
15 | İleri alıştırmalar-Müzecilik |
16 | Ders Çalışma Haftası |
17 | Yarı Yıl Sonu Sınavı |
Değerlendirme | Değer |
---|---|
Yarıyıl (Yıl) İçi Etkinlikleri | 40 |
Yarıyıl (Yıl) Sonu Etkinlikleri | 60 |
Yarıyıl (Yıl) Sonu Etkinlikleri | Değer |
Final Sınavı | 100 |
Etkinlikler | Sayısı | Süresi (saat) | Toplam İş Yükü (saat) |
---|---|---|---|
Ders Öncesi/Sonrası Bireysel Çalışma | 10 | 8 | 80 |
Arasınav ve Hazırlığı | 2 | 2 | 4 |
Final ve Hazırlığı | 2 | 2 | 4 |