Müfredat Adı | Ders Kodu | Ders Adı | Ders Türü | Dönem | AKTS | Teorik | Uygulama |
2022 - Almanca Mütercim ve Tercümanlık - Lisans | AMT2104 | Übersetzungstheorien II | Zorunlu | 4 | 4,00 | 3 | 0 |
Müfredat Adı | Ders Kodu | Ders Adı | Ders Türü | Dönem | AKTS | Teorik | Uygulama |
2022 - Almanca Mütercim ve Tercümanlık - Lisans | AMT2104 | Übersetzungstheorien II | Zorunlu | 4 | 4,00 | 3 | 0 |
Dersin amacı çeviri kuram ve yöntemlerinin incelenmesidir.
-
Öğrencinin bu derste çeviri sürecinde gerekli olan kuram ve yöntemleri öğrenmesi sağlanır.
Beyin fırtınası, anlatım, tartışma ortamının oluşturulması, eleştirel düşünme, soru geliştirme yöntemleri kullanılmaktadır.
Yok
Almanca
Stolze, Radegundis (1997): Übersetzungstheorien. Eine Einführung, Narr Studienbücher Kadric, Mira / Klaus Kaindl u.a. (2005): Translatorische Methodik, Facultas Verlag Koller, Werner (1992): Einführung in die Übersetzungswissenschaft, Quelle und Meyer Verlag
Yok
Hafta | Teorik |
---|---|
1 | Çeviribilim terminolojisi |
2 | Katharina Reiss'e göre metin türleri |
3 | Çeviri amaçlı metin analizi: Metin dışı faktörler |
4 | Metin içi faktörler |
5 | Örnek analizler |
6 | Hans Hönig'e göre çeviri amaçlı metin analizi |
7 | Leipzig Çeviri Ekolü |
8 | Ara Sınav Haftası |
9 | Otto Kade: Karşılıklar |
10 | W. Wilss: Transfer süreci olarak çeviri |
11 | Nida / Taber: Eşdeğerlilik |
12 | Toury : Descriptive Translation Studies |
13 | Kussmaul: Çeviri stratejisi |
14 | Scenes-and-frames-Konzepti |
15 | Reiss / Vermeer: Skoposteorisi |
16 | Ders Çalışma Haftası |
17 | Yarı Yıl Sonu Sınavı |
Değerlendirme | Değer |
---|---|
Yarıyıl (Yıl) İçi Etkinlikleri | 40 |
Yarıyıl (Yıl) Sonu Etkinlikleri | 60 |
Yarıyıl (Yıl) Sonu Etkinlikleri | Değer |
Final Sınavı | 100 |
Etkinlikler | Sayısı | Süresi (saat) | Toplam İş Yükü (saat) |
---|---|---|---|
Ders Öncesi/Sonrası Bireysel Çalışma | 1 | 32 | 32 |
Proje ve Hazırlığı | 0 | 0 | 0 |
Ödev ve Hazırlığı | 1 | 16 | 16 |
Laboratuvar ve Hazırlığı | 0 | 0 | 0 |
Atölye ve Hazırlığı | 0 | 0 | 0 |
Sunum ve Hazırlığı | 0 | 0 | 0 |
Seminer ve Hazırlığı | 1 | 32 | 32 |
Demo ve Hazırlığı | 0 | 0 | 0 |
Araştırma ve Hazırlığı | 0 | 0 | 0 |
Rapor ve Hazırlığı | 0 | 0 | 0 |
Arasınav ve Hazırlığı | 1 | 8 | 8 |
Kısa Sınav ve Hazırlığı | 0 | 0 | 0 |
Final ve Hazırlığı | 1 | 8 | 8 |
Teorik Ders Saati | 0 | 0 | 0 |
Uygulama Ders Saati | 0 | 0 | 0 |
ÖÇ1 |
ÖÇ2 |
ÖÇ3 |
ÖÇ4 |
ÖÇ5 |